Tuesday, November 13, 2007

Joe Dassin - Les Champs Elysees




It all started with lounging at Cofee Bean & Tea Leaves Holland Village while having breakfast with Snowylass one morning ...

The tricky retailers compiled a selection of songs which they played and sold in CDs.

All it took was a couple of "hooks" like Joe Dassin's Les Champs-Elysees and Los Trio Panchos' Quizás, Quizás, Quizás and I ended up buying the CD.

I got the lyrics and translations from http://www.paroleslyrics.net/index.php?title=Les_Champs-Elys%C3%A9es_-_Joe_Dassin
and the video from youtube.

Interesting chap, Joe Dassin, a reverse refugee from the Land of the Free.

Corrections or improvements to translations welcomed.

Je m'baladais sur l'avenue le cœur ouvert à l'inconnu
J'avais envie de dire bonjour à n'importe qui
N'importe qui et ce fut toi, je t'ai dit n'importe quoi
Il suffisait de te parler, pour t'apprivoiser

Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées

Tu m'as dit "J'ai rendez-vous dans un sous-sol avec des fous
Qui vivent la guitare à la main, du soir au matin"
Alors je t'ai accompagnée, on a chanté, on a dansé
Et l'on n'a même pas pensé à s'embrasser

Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées

Hier soir deux inconnus et ce matin sur l'avenue
Deux amoureux tout étourdis par la longue nuit
Et de l'Étoile à la Concorde, un orchestre à mille cordes
Tous les oiseaux du point du jour chantent l'amour

Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées


I strolled on the avenue, open to everything
I wanted to say hello to anyone
No matter who - and it was you, I said anything to you
It was enough to speak to you, to calm down.

On the Champs-Elysées, on the Champs-Elysées
With the sun, under rain, at midday or midnight
There is everything you want on the Champs-Elysées

You told me "I’ve got an appointment in a basement with the nutjobs"
Who live with guitar in hand, from evening to morning
Then I accompanied you, we sang, we danced
And we didn’t think of kissing

On the Champs-Elysées, on the Champs-Elysées
With the sun, under rain, at midday or midnight
There is everything you want on the Champs-Elysées

Yesterday night, two strangers and this morning we’re on the avenue
Two lovers dazed by the long night
And the star at the place de Concorde, an orchestra of a thousand chords
All the morning birds sing the love

On the Champs-Elysées, on the Champs-Elysées
With the sun, under rain, at midday or midnight
There is everything you want on the Champs-Elysées

2 comments:

  1. This is one of the favourite songs of my dad, with 'le petit pain au chocolat'. This song is well-known in France :-)

    Some amendments to understand better the lyrics (though my english is not perfect) :
    'It was enough to speak to you, to calm down'
    >>'It was enough to speak to you, to tame you'

    And we didn’t think of kissing
    >> And we didn’t even think of kissing

    And the star at the place de Concorde, an orchestra of a thousand chords
    >>And from 'Etoile' to 'place de la Concorde', an orchestra of thousand strings

    ReplyDelete
  2. Merci.

    I will use this song as practice for my French, Joe Dassin's dictions are very clear.

    ReplyDelete